Alfredo Pérez Alencart.
http://www.aladecuervo.net/novedades/0607/julio.htm
Os presento dos poemas aún inéditos (aunque tiene ya obra editada) de un poeta peruano y español que me conmueve cada vez que leo sus poemas y no digamos ya cuando se los oigo recitar en directo. Se le clasifica dentro de la poesía social, pero él, como veréis al leerle, no se deja clasificar porque lo que él hace es poesía vital, profundamente humana. En estos días de fiestas comerciales con cada vez menos sentido místico, si es que alguna vez lo tuvieron (Alfredo diría que sí, a pesar de todo), estos dos poemas de Alencart nos ponen los pies en la tierra. Espero que os gusten, son un regalo.
OJALÁ QUE NUNCA TE SUCEDA
A ti te tocará otra suerte
cuando se aleje la bonanza
y, al mirar en su vientre seco,
querrás ir tras el pan de tu futuro.
Serás como el recién llegado
que busca comida en la basura
y debe dormir bajo los puentes
mientras todo brilla por arriba.
Tú habías perdido la memoria
de esa pasada ciudadanía
que ataba las hambres a su cuello
y el trabajo a la servidumbre.
Pasarás desmedidas privaciones
para lograr empleos miserables
que los jóvenes del lugar no quieren
y tú harás con puntual esmero.
Todos viajamos en un mismo barco
que sube y baja con la marea.
Por el oro nunca te envanezcas
pues bien puede faltar mañana.
Sí: ojalá que nunca te suceda.
CONFUSIONES
Ponme como un sello sobre tu corazón;
como una marca sobre tu brazo;
Porque fuerte es como la muerte el amor
(Salomón).
A veces confundo el mar con el amor
y braceo la noche entera
hasta agotar el agua de tu cuerpo.
A veces confundo el amor con las estrellas
y toda la enmelada noche me embarco
en singladuras increíbles por tu cosmos.
A veces confundo las estrellas con tus labios
y esa noche deliciosa, bajo las primeras
lavas, muerdo tu abierta boca para siempre.
A veces confundo los labios con tu cintura
y a ella me agarro con felicidad tremenda
hasta que resplandezca la noche.
A veces confundo la cintura con tus sentidos
que velan mis armas en apogeo, sacando
brillo a la envolvente noche de los cuerpos.
A veces confundo los sentidos que completan
con el eco de tu voz que se enmadeja
en la aurora boreal de mis ofrendas.
Tengo el privilegio de gozar de tu íntimo arrullo
para mi confusión más deslumbrante
Así estoy entre tu carne;
así estoy entre tu espíritu.
(Para Jacqueline)
© Alfredo Pérez Alencart
8 comentarios
Hilda Alvarado Ugarriza -
Siempre los recuerdo con cariño a ti y a Jackelin.
Un abrazo
Hilda Alvarado Ugarriza (Lima Peru)
Jose -
Dinosaurio -
Abrazos.
juan carlos guerrero -
y ya Alencart está dando la hora, -como decimos aquí- entonces
saludos
Furgo -
Un saludazo y buenas fiestas, compañero.
Sakkarah -
Me ha encantado leerlas.
Un beso, Dino.
LeeTamargo -
GRACIAS A TI: LeeTamargo
Trini -
Ha sido un placer leerlos y sentirlos.
Un abrazo